La desaparición física de Ernesto Dumit señala el fin de una época para las artes de la región… no así el fin de la escuela y la marca que la obra de Ernesto configuraba.
Dumit fue el último de una camada de artistas que cobraba notoriedad allá por mediados de los años 60.
Dumit nunca fomentó domesticar al arte. Vivía el arte en estado "salvaje". Pretendía su arte como una mística. Enfrentaba a la formación académica y a los dogmas. Es parte del legado que pretendemos mantener con vida en esta casa.
|
Durante años, centenares de talentosos artistas de las nuevas generaciones, se asomaban al taller de Dumit, concibiéndolo como referente inevitable de un modo de ver el arte y de ver la vida. La referencia del maestro no solo comprendía la pintura, sino que su paso por el teatro, la escenografía y su visión integral de las artes, hacían de este viejo sabio un padre multifacético a quien daba gusto escuchar durante horas…
Quienes lo tuvimos cerca, sabemos de sus sueños y de su legado… sabemos que debemos defender su obra de ser olvidada y su figura (en el recuerdo) de ser una leyenda….
Sabemos de su inmensa entrega por la pintura y su inagotable aporte a la cultura tucumana… y de la región…
Somos testigos de ese aporte. Y responsables precarios y libres, de darle proyección en tiempo y espacio a lo que fue un fiesta de vitalidad y sabiduría… su obra… la enorme escuela de su obra…
Su paso generoso y claro por nuestras vidas nos hizo mejores personas…
Hasta la vuelta querido maestro!!
The passing of Ernesto Dumit marks the end of an era for the arts in the region ... not the end of the school and mark the work of Ernesto configured.
Dumit was the last of a breed of artists who gained notoriety back in the mid 60's.
Dumit never encouraged to tame the art. He lived in a state art "wild. " Intended his art as a mystic. Confronted with formal training and dogmas. It is part of the legacy we want to stay alive in this house.
|
For years, hundreds of talented artists of the younger generation, came to the workshop Dumit, conceiving it as inevitable reference to a way of seeing art and outlook on life. The teacher's reference not only understood the painting, but his time at the theater, set design and integral vision of the arts, made ​​this a wise old father who was a pleasure multifaceted listen for hours ...
Those who had close, we know of his dreams and his legacy ... we know we must defend his work to be forgotten and his figure (in memory) to be a legend ....
We know the vast supply of painting and his tireless contribution to the culture tucumana ... and the region ...
We are witnesses of this contribution. And responsible precarious and free, to give projection in time and space to what was a celebration of vitality and wisdom ... his work ... the huge school of his work ...
Your generous and clear passage for our lives made ​​us better people ...
Until the turn dear master!
|